Суров же ты, климат охотский

Материал из Project36
Перейти к: навигация, поиск
Русские "Битлз"

Сорок девять дней (слушать)

Содержание

Текст песни

Текст песни "Суров же ты, климат охотский"

Комментарий

Песня уникальна тем, что хронологически она почти наверняка написана раньше, чем «Татуировка», многократно называвшаяся автором его первым стихотворным опытом. Более того, известно, что первые поэтические эксперименты Высоцкого были юмористическими четверостишиями, превратившимися в один прекрасный момент во что-то среднее между юмористическим рассказом и эстрадными куплетами. Через несколько лет написания и исполнения собственных песен юмористическая «поэма в сорока девяти днях» приобрела свой окончательный вид [1]

Событие, ставшее причиной написания Высоцким песни «Сорок девять дней», произошло в 1960 году.

Суров же ты, климат охотский,-
Уже третий день ураган.

В ночь на 17 января 1960 года в штормовую погоду (скорость ветра достигала от 60 до 120 км в час [2]) самоходная баржа Т-36, стоявшая на разгрузке на Курильских островах, была сорвана с якоря и унесена в открытое море. На её борту находились четверо военнослужащих Советской Армии: младший сержант Асхат Зиганшин и рядовые Филипп Поплавский, Анатолий Крючковский и Иван Федотов.

Встаёт у руля сам Крючковский,
На отдых - Федотов Иван.

Двадцатилетний Анатолий Крючковский не стоял у руля. Во-первых, он, как и его товарищи, не был моряком. Служили они в инженерно-строительных войсках, или, проще говоря, в стройбате. Во-вторых, баржа Т-36, хотя и называлась самоходной, и даже имела два дизельных двигателя, предназначена была только для перемещения грузов с корабля на мелководный берег [3]. Как только баржу оторвало от швартовочной мачты, солдаты включили оба двигателя, но через час, израсходовав всё топливо и так и не причалив к берегу, были унесены в открытый океан. Стоять у руля при неработающих двигателях явно не имело смысла.

Стихия реветь продолжала -
И Тихий шумел океан.
Зиганшин стоял у штурвала
И глаз ни на миг не смыкал.

Управления не было никакого. Баржу несло по течению. В первые дни солдаты нашли в рубке газету «Красная звезда», где была условная карта района, приведённая для иллюстрации к заметке о том, что в ближайшие дни в этой части океана состоятся советские учебные ракетные пуски, в связи с чем весь район объявлен не безопасным для мореплавания. Это означало, что в первые дни у новоиспечённых моряков не было даже призрачных шансов встретить какое-либо судно…. На всякий случай в рубке было организовано круглосуточное дежурство.

На службе он воин заправский,
И штурман заправский он тут.
Зиганшин, Крючковский, Поплавский -
Под палубой песни поют.

21-летний старшина Зиганшин, конечно, был «заправским воином» по сравнению с пришедшим из учебки за две недели до описываемых событий 20-летним Иваном Федотовым.

Доедена банка консервов
И суп из картошки одной,-
Всё меньше здоровья и нервов,
Всё больше желанья домой.

До инцидента солдаты жили не в казарме, а прямо на барже, поэтому в плаванье Т-36 отправилась с небольшим запасом продовольствия: буханка хлеба, банка жира, крупы в банках и три ведра картошки.

Суровей, ужасней лишенья,
Ни лодки не видно, ни зги,-
И принято было решенье -
И начали есть сапоги.

Еды хватило на 37 дней. Потом попробовали ремешок от часов. Потом - ремень от брюк. Солдаты, со слов их старшины, были последним призывом, кому выдали ремни из натуральной кожи. А когда ремни съели, взялись за сапоги. Из сапога вырывалась подошва, остальное варилось в воде. Процесс повторялся несколько раз, пока вода не переставала чернеть. Затем сапоги резались на мелкие ломтики, как макароны, и жарились на сковородке с техническим маслом, вместо соли использовалась океанская вода. Получалось что-то вроде чипсов. Печку при этом топили шинами, висевшими вдоль бортов и смягчавшими обычно процесс швартовки.

Последнюю съели картошку,
Взглянули друг другу в глаза...
Когда ел Поплавский гармошку,
Крутая скатилась слеза.

Поедание гармошки – легенда, сопровождающая до наших дней историю Зиганшина сотоварищи. У Высоцкого она тем более достоверна, что поначалу герои «поют под палубой песни», очевидно, под гармошку.

Сердца продолжали работу,
Но реже становится стук,
Спокойный, но слабый Федотов
Глотал предпоследний каблук.

Сапог за последние 12 дней дрейфа было съедено 7. Соответственно, если бы имело место поедание каблуков, то предпоследний пошёл бы в пищу уже в самом конце рейда. Однако достоверно известно, что каблуки в меню экипажа отсутствовали.

Лежали все четверо в лёжку,
Ни лодки, ни крошки вокруг,
Зиганшин скрутил козью ножку
Слабевшими пальцами рук.

А вот папиросы действительно были, несколько пачек «Беломора». Возможно, у солдат имелась махорка, соответственно скручивались и козьи ножки (в начале комментария упоминалась имевшаяся на борту «Красная звезда»).

Первая помощь на авианосце "Кирсэрдж"
Зиганшин крепился, держался,

Бодрил, сам был бледный как тень,
И то, что сказать собирался,
Сказал лишь на следующий день.

"Друзья!.." Через час: "Дорогие!.."
"Ребята!- Ещё через час.-
Ведь нас не сломила стихия,
Так голод ли сломит ли нас!

Забудем про пищу - чего там!-
А вспомним про наш взвод солдат..."
"Узнать бы,- стал бредить Федотов,-
А что у нас в части едят?"

И вдруг: не мираж ли, не миф ли -
Какое-то судно идёт!
К биноклю все сразу приникли,
А с судна летел вертолёт.

7 марта истощённые и обессиленные люди были подобраны американским авианосцем «Кирсэрдж»[4].

Окончены все переплёты -

Статья в "Правде"
В переплёт бойцы попали нешуточный. Поначалу они даже боялись подниматься на спасательный вертолёт. Потом, чувствуя ответственность за казённое имущество, просили, чтобы на борт подняли вверенную им баржу. Всю дорогу до Сан-Франциско солдаты небезосновательно опасались, что будут объявлены предателями за то, что приняли помощь американцев. Советская пресса молчала, а корреспондент «Правды» Борис Стрельников, связавшийся с солдатами по телефону на третий день их пребывания на авианосце, настоятельно посоветовал держать «язык за зубами»…[5]

Вновь служат,- что, взял, океан?!-

Повезло. Статья «Сильнее смерти», появившаяся в «Известиях» 16 марта 1960 года, дала старт грандиозной пропагандистской кампании в советских средствах массовой информации. По возвращении домой героям был организован торжественный приём, они были награждены орденами Красной Звезды и получили широкую известность. Зиганшин, Поплавский и Крючковский были немедленно приняты курсантами в мореходное училище под Ленинградом.
Федотов отказался –«что, взял океан?!»

Крючковский, Поплавский, Федотов,
А с ними Зиганшин Асхан!

Асхата Зиганшина товарищи по службе звали Витькой - типично российское явление, такое сплошь и рядом практикуется и сейчас в отношении, например, уроженцев Средней Азии. С момента объявления героем он, к удивлению товарищей, оказался Асхатом. Логично, что Высоцкий, которому для рифмы Асхат никак не подходил, с лёгкостью заменил его на Асхан (раз старшина сам меняет имя, почему бы не сделать это в свою очередь начинающему поэту)[6].

Зиганшин-рок

Спасли военнослужащих 7 марта 1960 года, и девять дней Советское правительство решало, как относиться к солдатам, ожидавшим своей участи в Сан-Франциско. В публикации 16 марта 1960 в «Известиях» и телеграмме Хрущёва Зиганшин сотоварищи официально были признаны героями.

В начале 1960 года в непростых отношениях США и СССР намечалась разрядка, планировалась третья встреча на высшем уровне, и, несмотря на явное неприятие Эйзенхауэром внешней политики СССР, равно как и несмотря на его нескрываемый антикоммунизм, Хрущёв в преддверии переговоров использовал ситуацию для демонстрации открытости Советского Союза.

Продвинутая молодёжь двух столиц, не так давно услышавшая выпущенный 12 апреля 1954 года хит "Rock around the clock" в исполнении Билла Хейли и группы «Кометы», отреагировала на происходящее блестящей стилизацией американского шедевра.
Курсанты в Сан-Франциско

Rock around the clock. Bill Haley and The Comets (слушать)


Как на Тихом океане
Тонет баржа с чуваками.
Чуваки не унывают –
Рок на палубе кидают

Москва, Калуга, Лос-Анжелос
Объединились в один колхоз.
Зиганшин-буги, Зиганшин-рок,
Зиганшин скушал второй сапог

Поплавский-рок, Поплавский-буги,
Поплавский съел письмо подруги

До 12 апреля 1961 года чуваки, кидающие на палубе рок, – главные кумиры молодёжи. По популярности их опередит только Юрий Гагарин. Но и тогда курсанты мореходного училища Зиганшин, Поплавский и Крючковский одними из первых поздравят космонавта на страницах центральных газет, и появится считалка: «Юрий Гагарин, Зиганшин – татарин»…

1 мая 1960 года холодная война вышла на новый виток. Под Свердловском (или точнее над Свердловском, на высоте 20 км) ракетой Земля-Воздух был сбит самолёт–разведчик ВВС США У-2, а чудом спасшийся пилот Фрэнсис Гэри Пауэрс был взят в плен и приговорён к 10 годам лишения свободы. Намечавшаяся встреча Эйзенхауэра и Хрущёва оказалась сорвана…

"Великолепная четверка"

«Вся Америка в полном смятеньи:
Эйзенхауэр болен войной,
Но в публичном своём выступленьи
Говорит, что за мир он стеной! [7]

Пой, ласточка, пой!
Мир дышит весной.
Пусть поджигатель хрипит и вопит —
Голубь летит!»

- пел персонаж Броневого Аркадий Велюров в фильме «Покровские ворота».

Однако рок-н-ролл было уже не остановить. Далёкие от современных музыкальных течений стройбатовцы стали на год русскими Битлз… Студент второго курса Орехово-Зуевского педагогического института Венедикт Ерофеев посвятил им поэму «Подвиг Асхата Зиганшина». Стихи были размещены на один день в Красном уголке общежития, на следующий день их сняли, но автора не тронули [8].

<...> Издохла килька пряного посола,
Изглоданы спасательные кольца,
Последней жаждой иссушает голод
Затылки несъедобных комсомольцев <...>

...«Срывай с груди моей нательный крестик,
Бери меня со всеми потрохами,
Кусай меня, мой сладостный Асхат!..»

Осенью 1960-го Эйзенхауэра сменил в Белом доме Джон Кеннеди. В 1964 году сняли Хрущёва, а курсанты Зиганшин, Поплавский и Крючковский отправились служить по распределению на военно-морские базы.

История закончена, но её сохранил рок-н-ролл, и, если мотивы Аркадия Велюрова «Пой, ласточка, пой – Эйзенхауэр болен войной» можно встретить через тридцать с лишним лет у Бориса Гребенщикова в «Ласточке» (1991) (Прыг, ласточка, прыг, а дело к войне…),

Аквариум. Русский Альбом. Ласточка (слушать)

то "Rock around the clock" Билла Хейли (1954), пришедший в СССР в 1960 году в виде Зиганшин-буги, пережил в СССР очередное рождение в 1983 году, когда Майк Науменко написал не уступающее оригиналу переложение «Мажорный рок-н-ролл».

Мажорный рок-н-ролл. Майк Науменко. Исполняет группа "Секрет" (слушать)

«Зиганшин-рок» стал одним из символов середины XX века. В песне Михаила Щербакова "Интермедия – I", написанной в 1995 году, «Зиганшин-рок» насвистывает полярник, к которому на свист приходит пингвин. Полярники и пингвины были знаковыми приметами конца 50-х – начала 60-х и ровесникам Щербакова не нужно уточнять время действия песни [9].

В 1994 году на мировые экраны вышел фильм Роберта Земекиса «Форрест Гамп», получивший шесть Оскаров. Через тридцать четыре года после героического дрейфа баржи Т-36 Том Хэнкс блистательно сыграл американского Асхата Зиганшина [10]. Образ незадачливого солдата, ставшего героем нации, начиная с появления в мировой литературе в 1921 году солдата Швейка и до сих пор, пользуется неизменной популярностью.

49 дней. Комментарий В. Высоцкого

Сорок девять дней. Комментарий В. Высоцкого

Фильм

Ссылки

  1. Владимир Новиков. Высоцкий
  2. Дорога в 90 лет. Известия. 2007.
  3. Википедия. Самоходная баржа Т-36
  4. USS Kearsarge Rescues Four Soviet Soldiers Adift in Pacific Ocean for 49 Days Source: DOD Press Release No. 257-60, 8 March 1960
  5. Два украинца, русский и татарин
  6. Асхат Зиганшин: «Кожаные сапоги мне дарят до сих пор». Смена. 2006.
  7. Холодная война. Доктрина Эйзенхауэра.
  8. Венедикт Ерофеев. 1956-1960.
  9. «Намедни. 60-е». Л. Парфёнов.
  10. Русский Форрест Гамп. Огонёк. 2002.


История СССР в комментариях к песням В.Высоцкого | Московские фабрики конца XIX - начала XX века | История переименования. Станции московского метро

Персональные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
Инструменты